Cristo ha venido a traer fuego a la tierra, y no paz, sino espada, que dividirá al hijo contra su padre, a la hija contra su madre. Estas palabras son, al mismo tiempo, palabras de consuelo y un dicho difícil. Jeremías, por ejemplo, bien pudo haberlas recibido como un consuelo mientras languidecía en el pozo, tomándolas como una confirmación divina de lo que ya había aprendido por amarga experiencia: que proclamar la palabra de Dios a menudo hace que uno sea odiado por sus semejantes. Los príncipes de la ciudad que habían denunciado a Jeremías ante el rey bien pudieron haberlo reprendido con palabras como las del Libro de la Sabiduría:
(more…)-

-

Seventy-five years ago, in another Holy Year when Rome, much as now during this present year of Jubilee, was thronged with pilgrims, Pope Pius XII, on All Saints Day, was carried in procession into St. Peter’s square, where, in the presence of bishops and archbishops, cardinals and dignitaries, and some seven-hundred thousand of the faithful who filled the massive square to overflowing, he had come to extol munificentissimus Deus, the great bountifulness of God.
(more…) -

Hace setenta y cinco años, en otro Año Santo en el que Roma, al igual que ahora durante este año jubilar, se veía abarrotada de peregrinos, el papa Pío XII, en el día de Todos los Santos, fue llevado en procesión a la plaza de San Pedro, donde, en presencia de obispos y arzobispos, cardenales y dignatarios, y unos setecientos mil fieles que llenaban la enorme plaza hasta rebosar, había venido a ensalzar munificentissimus Deus, la gran generosidad de Dios.
(more…) -

Night is a thing that we are, I think it’s safe to say, almost systematically incapable of truly appreciating. We live in a world that is absolutely filled with lights: streetlights, lamps, the lights of televisions and computer screens and mobile phones – it isn’t really true anymore, for us at least, that night is a time of darkness. Of course, the more primitive experience of night is something that can be easily enough recovered, and it is something that often strikes me if I am ever camping, usually as part of a kayaking trip, namely that, in the wilderness, away from our artificial lights, the darkness can be truly dark. And once darkness falls, there really isn’t that much that you can do, other than sleep and wait for the dawn. In such circumstances, one can feel in an especially strong way the primordial truth that we are creatures of the light, of the day, and that we are not really at home in the darkness, which consequently brings our activity to a pause.
(more…) -

La noche es algo que, creo que se puede decir, somos casi sistemáticamente incapaces de apreciar verdaderamente. Vivimos en un mundo absolutamente lleno de luces: farolas, lámparas, pantallas de televisores y ordenadores, teléfonos móviles… Para nosotros, al menos, ya no es cierto que la noche sea un momento de oscuridad. Por supuesto, la experiencia más primitiva de la noche es algo que se puede recuperar con bastante facilidad, y es algo que a menudo me llama la atención cuando voy de acampada, normalmente como parte de una excursión en kayak, es decir, que en la naturaleza, lejos de nuestras luces artificiales, la oscuridad puede ser realmente oscura. Y una vez que cae la noche, no hay mucho que hacer, salvo dormir y esperar el amanecer. En tales circunstancias, uno puede sentir con especial intensidad la verdad primordial de que somos criaturas de la luz, del día, y que no nos sentimos realmente cómodos en la oscuridad, lo que, en consecuencia, detiene nuestra actividad humana.
(more…) -

Vanity of vanities, says Qoheleth, all things are vanity! I must say that I am rather fond of Ecclesiastes, despite what you might call its pessimistic tone, because of the way in which Qoheleth, it seems to me, has what ought to be the ordinary perspective to have on earthly riches and worldly pursuits, namely, that all is vanity. On this the Psalmist agrees:
A short span you have made my days, and my life is as naught before you; only a breath is any human existence. A phantom only, man goes his ways; like vapor only are his restless pursuits; he heaps up stores, and knows not who will use them,
since, Man, for all his splendor, if he has not prudence, resembles the beasts that perish.
(more…) -

Vanidad de vanidades, dice Cohelet, vanidad de vanidades, ¡todo es vanidad! Debo decir que me gusta bastante el Eclesiastés, a pesar de lo que podría llamarse su tono pesimista, por la forma en que Cohelet, en mi opinión, tiene lo que debería ser la perspectiva normal sobre las riquezas terrenales y las ambiciones mundanas, es decir, que todo es vanidad. El salmista está de acuerdo con esto:
Dame, a conocer, ¡oh Yavé! mi fin, y cuál sea la medida de mis días; que sepa cuán caduco soy. Has reducido a un palmo mis días, y mi existencia delante de ti es la nada; No dura más que un soplo todo hombre. Pasa el hombre como una sombra, Por un soplo solo se afana; Amontona sin saber pare quién,
(more…) -

What is it that we are doing when we pray? The obvious answer to that question is that we are, as we see in so many places even within this liturgy, such as in the collect and preparatory prayers and in the general intercessions, that we are asking God for things. And, certainly, we are. And yet there is in this admission something that is a bit uncomfortable, perhaps, something that doesn’t quite sit well with our modern, and therefore rationalistic, tendencies.
(more…) -

¿Qué hacemos cuando rezamos? La respuesta obvia a esta pregunta es que, como vemos en tantos lugares, incluso dentro de esta liturgia, como en la colecta y las oraciones preparatorias y en las intercesiones generales, le pedimos cosas a Dios. Y, sin duda, eso es lo que hacemos. Sin embargo, hay en esta afirmación algo que resulta un poco incómodo, quizá, algo que no encaja del todo con nuestras tendencias modernas y, por lo tanto, racionalistas.
(more…) -

Love of God and love of neighbor. These constitute the two great commandments, those commandments on which, as we learn in Matthew’s gospel, depend all the law and the prophets, and which this scholar of the law in our present gospel rightly recognizes as the prerequisites for inheriting eternal life.
(more…)
